26/01/2009

Brasilianisches Model stirbt an Infektion


Mariana Bridi - Frankfurter Rundschau


Trotz einer Notamputation von Händen und Füßen ist das brasilianische Model Mariana Bridi (20) am Samstag (Ortszeit) an den Folgen einer seltenen Infektionskrankheit in einem Krankenhaus gestorben.

Sie lag seit dem 3. Januar im Krankenhaus "Dório Silva" in Serra im Südosten Brasiliens. Die Ärzte stellten eine Harnwegsinfektion fest. Bridi musste künstlich beatmet werden und wurde an ein Dialyse-Gerät angeschlossen.

Die Entzündung breitete sich immer stärker im ganzen Körper aus und war nicht mehr unter Kontrolle zu bringen. Wegen mangelnder Sauerstoffversorgung mussten ihr die Ärzte Füße und Hände amputieren. Das Model starb am frühen Samstagmorgen an einem septischen Schock, der nach Medienangaben durch die Bakterien "Pseudomonas aeruginosa" ausgelöst wurde.

Bridi wurde am Samstag im Beisein von mehr als 1000 Menschen in Marechal Floriano im südöstlichen Bundesstaat Espírito Santo beerdigt. "Wir haben ein seltenes Juwel verloren", sagte Marianas Vater, Agnaldo Bridi (56). Die Brasilianerin hatte ihre Model-Karriere nach einem Bericht der "Folha de São Paulo" mit 14 Jahren begonnen und war zweimalige Finalistin des "Miss World"-Wettbewerbes in Brasilien, wo sie jeweils auf Platz vier kam. Bei den Wahlen zur "Miss Bikini International" in China bekam sie den Preis für den schönsten Körper.

19/01/2009

Hallo

Belém do Para heißt der Ort, an dem sich demnächst das achte Weltsozialforum (WSF) konstituieren wird. In der Millionenmetropole am Amazonas sollen an den sechs Tagen vom 27. Januar bis zum 1. Februar insgesamt 2400 Workshops, Diskussionsrunden, Vorträge von Gruppen, Organisationen und sozialen Bewegungen aus aller Welt angeboten werden...

Mehr Infos unter

http://spracheundkontext.blogspot.com/
--
Luiz Flávio do Nascimento
Sprach- und Geschichtswissenschaftler
Johann-Mohr-Weg 15
22763 - Hamburg
Tel.(040) 608 47902
Handy: 0173 5422497
www.spracheundkontext.blogspot.com

Digna de museu? Língua alemã à mostra

por Susanne von Schenck

O idioma alemão tem 1200 anos de idade. Sua trajetória está sendo apresentada no Museu Histórico Alemão como uma história de sucesso.

Uma língua para a qual se desenrola o tapete vermelho no início de uma exposição não pode estar indo tão mal assim. Afinal, o idioma já existe há 1200 anos. Há, no entanto, muitos alemães que reclamam da decadência de sua língua e se sentem ameaçados por anglicismos. Ao contrário do francês, o alemão nunca dispôs de um órgão central de controle oficial.

Gigante em relevância e anão quanto ao prestígio

Com 120 milhões de falantes, o alemão é um "gigante em relevância", considera Hans Ottomeyer, diretor geral do Museu Histórico Alemão. Mas como não é muito bem representado, é um "anão quanto ao prestígio".

Então agora se batem tambores por uma língua que, com suas 300 mil palavras, não é nada insignificante. E são aproximadamente mil termos novos acrescidos a cada ano.

A exposição no Museu Histórico Alemão, organizada em cooperação com o Instituto Goethe e com a Casa da História, de Bonn, mostra preciosidades para bibliófilos. Um dos objetos expostos é o mais antigo livro alemão, chamado Abrogans – um dicionário do século 8 que servia para a leitura de textos bíblicos. E o primeiro escrito de Martinho Lutero em língua alemã também pode ser contemplado na mostra.

A caminho de uma língua nacional

Ao longo de sua história, o idioma alemão sempre voltou a ser ameaçado por um eventual declínio, como – por exemplo – durante a Guerra dos Trinta Anos. Durante esse período, dominavam elementos linguísticos do francês, espanhol e italiano. Então surgiram sociedades linguísticas e foram lançados panfletos contra as influências estrangeiras.

Aquisição linguística, história do idioma, poética e língua, idioma e técnica, língua viva: essas são as cinco estações temáticas da exposição apresentada em Berlim.

Os visitantes vão de uma estação para a outra, de uma instalação contemporânea para um espaço circular no qual se pode apreciar toda a legendária coleção de bolso da editora Reclam, um marco da história editorial alemã.

Idioma para ouvir

Mas será que dá para fazer uma exposição sobre um idioma? Como tornar visível o que se oculta entre a capa e a contracapa de um livro? Para que a mostra não se transforme numa mera exposição de leitura, a palavra falada – em forma de projeções de vídeo e de gravações – proporciona uma experiência mais sensorial.

A literatura desempenha um papel central. Textos do poeta medieval Walter von der Vogelweide e do clássico Johann Wolfgang von Goethe podem ser ouvidos em guias de áudio, bem como as vozes originais de escritores como o dadaísta Kurt Schwitters ou o Nobel de literatura Thomas Mann. Suas declarações de rádio contra o regime nazista podem ser ouvidas ao lado de um artigo de jornal de fevereiro de 1943 sobre o discurso do ministro da Propaganda Joseph Goebbels a respeito da "guerra total".

Em bom momento

Desde dezembro do ano passado se discutem possibilidades de defender a língua alemã na Lei Fundamental do país. Se os organizadores da mostra tiverem razão, isso é completamente desnecessário. Afinal, eles apresentam a língua alemã de forma altamente viva e diversificada.

Basta ver quantas vezes o idioma alemão já superou possíveis ameaças no labirinto dos tempos para saber que ele continuará resistindo a eventuais hostilidades futuras.


16/01/2009

ZDF Theaterkanal: Heiße brasilianische Woche

Mainz - Der ZDF Theaterkanal widmet sich vom 17. bis 23. Januar voll und ganz dem fernen Brasilien.

"Kulinarische Spurensuche: Brasilien":

Die brasilianische Küche an sich gibt es nicht, denn eine Vielzahl verschiedener Völker und Kulturen hat ihre jeweils eigenen Kreationen und Geschmäcker in das Land gebracht. So sind in Brasiliens Gerichten Einflüsse der Einwanderer aus Europa ebenso bemerkbar wie von den vor allem aus Afrika verschleppten Sklaven. Carsten Thurau begibt sich auf kulinarische Spurensuche. Die Sendung wird am 17. Januar um 22.15 Uhr ausgestrahlt.

"Die Folgen der Liebe":

Um 22.55 Uhr folgt der brasilianische Fernsehfilm "Die Folgen der Liebe" aus dem Jahr 2002. Er erinnert zwar an eine Telenovela, erzählt jedoch keine Geschichte aus der Glitzer-Welt der Young and Beautiful, sondern wirft einen Blick auf die untere Mittelschicht und die Favelas – nicht minder melodramatisch, humorvoll, laut und bunt.

"Brasilien – Amazonas, Strom des Lebens":

Kaum ein Fluss der Welt regt so die Phantasie an wie der Amazonas. Für die Menschen, die an seinen Ufern leben, ist der Amazonas einfach ein Verkehrsweg und für die Fischer ein Arbeitsplatz. Sie sind im Amazonasdelta unterwegs und verkaufen ihren Fang auf dem berühmten Ver-o-Peso-Markt in Belem. Weiter westlich liegt die ehemalige Dschungelmetropole Manaus, in der heute nur noch die berühmte Oper und einige verfallene Prachtbauten an den einst sagenhaften Reichtum der Kautschukbarone erinnern. Der Film von Petra Schulz aus dem Jahr 2003 führt informativ durch das fünftgrößte Land der Erde und wird am 18. Januar um 17.45 Uhr gezeigt.

"Auswandererträume in Brasilien":

Die junge deutsche Familie Eulen wollte ein neues Leben in Brasilien beginnen. Sie eröffnete dort eine Straußenfarm. Ihr täglicher Kampf ums Überleben ist hart, aber die Möglichkeit, ihren Träumen Gestalt zu geben, ist größer als in Deutschland. 
Vor mehr als zwanzig Jahren zog die unkonventionelle Familie Huber von Berlin nach Brasilien. Auch wenn sie sich alle in der Familie als Brasilianer fühlen, Deutschland bleibt immer ein Stück Heimat für sie. In ihrer Dokumentation aus dem Jahr 2008 verfolgt Ute von der Lieth zwei unterschiedliche Lebensverläufe. Die Sendung läuft am 19. Januar um 18.15 Uhr.

"Der zweite Traum":

Auf Einladung des Goethe-Instituts inszenierte der deutsche Künstler Christoph Schlingensief 2007 Richard Wagners "Der fliegende Holländer" am Opernhaus in Manaus. Der Filmemacher Lennart Laberenz begleitete Schlingensief und sein Team zwei Monate lang bei Proben, Krisen und Außendrehs im Amazonas-Urwald. Sein Dokumentarfilm "Der zweite Traum" wurde zur intimen Beobachtung der Entstehung der Schlingensief'schen Formenvielfalt – als Erstausstrahlung im ZDF Theaterkanal am 20. Januar um 21.15 Uhr.

"Alvorada":

Der Filmemacher Hugo Niebeling bereiste Brasilien vor fast 50 Jahren und entdeckte ein Land im Aufbruch. Sein Film stellte den Versuch dar, es vom Standpunkt eines europäischen Betrachters aus in seiner kulturellen, sozialen, wirtschaftlichen und geographischen Struktur vorurteilslos, gerecht und aufgeschlossen zu sehen, künstlerisch darzustellen und das Lebensgefühl seiner Menschen mit modernen filmischen Mitteln zu deuten. 1962 wurde sein Film "Alvorada" in der Kategorie "Bester Dokumentarfilm" für den Oscar nominiert. Die Sendung läuft am 21. Januar um 22.55 Uhr.

Fonte: Digitalfernsehen

11/01/2009

AGU processa revista que chama cariocas de 'máquinas de sexo'



A Advocacia Geral da União (AGU) entrou com ação na Procuradoria Regional Federal da 2 ª Região contra a revista de turismo "Rio for Parties", ameaçando tirar a publicação de circulação e obrigá-la a arcar com uma multa diária de no mínimo R$ 10 mil. Conforme alega a AGU, a revista chama as cariocas de "máquinas de fazer sexo" e define os bailes de carnaval como "festas ao ar livre com atividades de semiorgia".

Ajuizada a pedido da Empresa Brasileira de Turismo (Embratur), a ação ainda alega que a publicação incentiva práticas de exploração sexual e utiliza na capa, sem autorização, o selo Brasil Sensational, do Ministério do Turismo, criado para divulgar a imagem do turismo brasileiro e atrair turistas de todo o mundo.

Segundo o procurador Marco Di Iulio nos autos do processo, a revista expõe o povo brasileiro a uma situação vexatória. Em inglês, a revista é vendida por US$ 23 no Brasil e no exterior e é produzida pela editora Solcat Ltda. Contatada, a editora preferiu não se pronunciar por não ter conhecimento da ação.

Ainda na reportagem, a revista divide as mulheres cariocas em quatro estilos: as "britneys", que seriam as filhinhas de papai que não deixam ninguém cantá-las; as "popozudas", chamadas de máquina de sexo bundudas que topam facilmente ter relações sexuais; as "hippies/ravers", que são garotas divertidas, mas difíceis de beijar; e as "balzacs", mulheres que querem se divertir, dançar, beber e beijar.

07/01/2009

Genial !!!!

Você quer fazer gato e sapato do Bush?

Então clique aqui.

Sarkozy, o irresponsável

por José Saramago

Nunca apreciei este cavalheiro e creio que a partir de hoje passarei a apreciá-lo ainda menos, se tal é possível. E não deveria ser assim, se, como a internet acaba de me informar, o dito sr. Sarkozy anda em missão de paz pelas torturadas terras da Palestina, esforço louvável que, à primeira vista, só deveria merecer elogios e votos do melhor sucesso. Da minha parte tê-los-ia todos se não tivesse utilizado, uma vez mais, a velha estratégia dos dois pesos e das duas medidas. Num arranco de hipocrisia política simplesmente notável, Sarkozy acusa Hamas de haver cometido acções irresponsáveis e imperdoáveis lançando foguetes sobre o território de Israel. Não serei eu quem absolva Hamas de tais acções, aliás, segundo leio a cada passo, castigadas pela quase total ineficácia da bélica operação que pouco mais tem conseguido que danificar algumas casas e derrubar alguns muros. Nunca as palavras doam na língua ao sr. Sarkozy, há que denunciar a Hamas. Com uma condição, porém. Que as suas justamente repreensivas palavras tivessem sido igualmente aplicadas aos horrendos crimes de guerra que vêm sido cometidos pelo exército e pela aviação israelita, em proporções inimagináveis, contra a população civil da faixa de Gaza. Sobre esta vergonha o sr Sarkozy parece não ter encontrado no seu Larousse as expressões adequadas. Pobre França.